Договор аренды строительной техники в рб

Договор аренды спецтехники

—>- предоставление техники в течение 24 часов —>
—>- доставка до объекта на нашем транспорте —>
—>- постоянным клиентам скидки —>

    Главная
  • > Договор аренды спецтехники
  • ДОГОВОР № / — АТ

    аренды строительной техники

    г. Москва « » _____ 2020 года

    Общество с ограниченной ответственностью «СТРОИТЕЛЬНАЯ КОМПАНИЯ «ПАЛАРМ» (ООО «СК «ПАЛАРМ») в лице Генерального директора Акопяна Ерема Лаврентовича, действующего на основании Устава, именуемое в дальнейшем «Арендодатель», с одной стороны, и

    Общество с ограниченной ответственностью « » (ООО « ») в лице Генерального директора , действующего на основании Устава, именуемое в дальнейшем «Арендатор», с другой стороны, совместно именуемые «Стороны», заключили настоящий договор (далее – Договор) о нижеследующем:

    1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

    1.1. Арендодатель предоставляет Арендатору за плату во временное пользование строительную технику, а также оказывает услуги по управлению и технической эксплуатации строительной техники (далее – Техника), для производства работ на объектах Арендатора, а Арендатор принимает и оплачивает Технику и услуги в порядке и на условиях, определяемых настоящим Договором.

    1.2. Наименование, комплектация (дополнительное навесное оборудование), стоимость часа аренды (работы) Техники, дополнительные услуги указываются в Протоколе согласования договорной цены (Приложение № 1 к настоящему Договору), который является неотъемлемой частью настоящего Договора.

    1.3. Оператор Техники и его квалификация отвечает обязательным для Сторон правилам и условиям Договора, обязательным правилам и нормам, действующим на Технике данного вида.

    1.4. Строительная техника передается Арендатору в соответствии с ее целевым назначением.

    1.5. Организация транспортировки Техники на объект и обратно осуществляется силами и техническими средствами Арендодателя за счет Арендатора, если иное не согласовано сторонами.

    2. СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА

    2.1. Настоящий Договор вступает в законную силу с момента подписания его Сторонами либо оплаты первого счета по настоящему договору, в зависимости от того, что наступит раньше и действует до 31 декабря 2020 г.

    2.2. Если за месяц до истечения срока действия Договора ни одна из Сторон не заявила о его расторжении, то настоящий Договор считается пролонгированным на следующий календарный год на тех же условиях.

    2.3. Стороны вправе досрочно расторгнуть настоящий Договор по взаимному согласию между ними, а также в случае существенных нарушений одной из Сторон договорных обязательств и действующего законодательства РФ, с возмещением другой Стороне затрат в размере оказанных и неоплаченных услуг, а также штрафов, пеней и неустоек.

    3. ПОРЯДОК И СРОКИ ОПЛАТЫ

    3.1. Ежедневная норма работы Техники («машино-смена») составляет не менее 8-ми часов и включает в себя регламентные работы по техническому обслуживанию, замене расходных материалов и дозаправке топливом, если иное не предусмотрено приложениями к Договору.

    3.2. Время работы Техники фиксируется в рапортах о работе строительной машины (ф. ЭСМ-3) или в путевых листах (ф. 4-П), ежедневно подписываемых Арендатором, с обязательным проставлением оттиска штампа Арендатора.

    3.3. При использовании Техники менее 8-ми часов в течение «машино-смены», если только Техника изначально не была предоставлена на определенное время, установленное в Протоколе согласования договорной цены, или простоя по вине Арендатора, оплата производится не менее чем за 8 часов.

    3.4. При простое техники по вине Арендодателя, Арендодатель выплачивает Арендатору исключительную неустойку в размере 0,5 % за каждый час простоя от суммы оплаты за пользование Техникой в «машино-час».

    3.5. При использовании Техники более 8-ми часов в течение «машино-смены», Арендатор осуществляет оплату за фактически отработанные часы.

    3.6. Арендатор оплачивает аренду по Договору за время работы Техники, а также время движения самоходной Техники до объекта Арендатора и обратно исходя из нормы времени подачи к объекту в пределах МКАД – 1(Один) час, в пределах 20 км за МКАД – 2 (Два) часа. При транспортировке несамоходной Техники или удалении объекта на расстоянии более 20 (Двадцати) км за МКАД, стоимость и условия транспортировки Техники оговариваются и прописываются в Договоре или Приложениях к нему отдельно для каждого объекта. Перебазировка Техники осуществляется силами Арендодателя за счет средств Арендатора.

    3.7. Оплата осуществляется авансовым платежом путем перечисления Арендатором денежных средств на расчетный счет Арендодателя в размере 100% за предполагаемый (согласованный) период работы Техники на основании Заявки и выставленного счета не позднее 3 (трех) рабочих дней.

    3.8. При продлении услуги Техники — оплата осуществляется авансовым платежом путем перечисления Арендатором денежных средств на расчетный счет Арендодателя в размере 100% за предполагаемый (согласованный) новый период работы Техники на основании Заявки и выставленного счета не позднее 2 (двух) рабочих дней.

    3.9. Акты оказанных услуг (выполненных работ) предоставляются Арендатору для подписания в соответствии с периодичностью, определяемой Арендодателем самостоятельно, либо по согласованию обеих сторон. При получении Акта оказанных услуг (выполненных работ) Арендатор обязан подписать его не позднее 2 (двух) рабочих дней с момента получения и направить Арендодателю, либо направить Арендодателю мотивированный отказ от подписания.

    3.10. Арендатор вправе отказать в подписании полученного Акта в любом из следующих случаев:

    — представленный Акт дублирует полностью или в части ранее подписанный Арендатором Акт,

    — представленный Акт не соответствует рапортам о работе строительной машины (ф. ЭСМ-3­) и/или путевым листам (ф.4-П),

    — при расчете суммы Акта применена ставка арендной платы, не соответствующая Протоколу согласования договорной цены,

    — при расчете суммы Акта допущена арифметическая ошибка.

    3.11. Отказ в подписании Акта оказанных услуг (выполненных работ) составляется в письменной форме, и должен содержать:

    — дату и номер настоящего Договора,

    — дату и номер Акта, в подписании которого отказано,

    — причину отказа, соответствующую требованиям п.3.10 настоящего Договора.

    3.12. В случае неполучения Арендодателем письменного отказа в подписании Акта оказанных услуг (выполненных работ) в срок, указанный в п.3.9 настоящего Договора, а равно и случае несоответствия отказа требованиям п. 3.10 или п.3.11 настоящего Договора указанный Акт считается подписанным Арендатором и подлежащим оплате.

    3.13. Стоимость аренды и дополнительных услуг может пересматриваться Арендодателем в случае изменения складывающихся цен, условий работы Техники, увеличения стоимости горюче-смазочных материалов, запасных частей и других материалов, необходимых для выполнения Арендодателем услуг, срока предоставления услуг, а также других обстоятельств, которые Стороны не могли предвидеть и предусмотреть в настоящем Договоре. При этом Сторонами подписывается дополнительное соглашение, в порядке, предусмотренном разделом 7 настоящего Договора.

    4. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН

    4.1. Арендодатель обязан:

    4.1.1. Оказать услуги строительной Техники Арендатору в срок и на условиях указанных в Заявке, оформленной в соответствии с типовой формой (Приложение № 2 к настоящему Договору).

    4.1.2. Предоставлять в аренду Технику в исправном состоянии и в течение всего срока, поддерживать исправное техническое состояние Техники, своевременную замену расходных материалов и дозаправку топливом, если иное не предусмотрено приложениями к настоящему Договору.

    В случае технической неисправности Техники, требующей долгосрочного ремонта, в течение 3 (Трех) рабочих дней, предоставить на период ремонта аналогичную Технику при ее наличии или немедленно сообщить Арендатору об отсутствии такой возможности.

    4.1.3. Обеспечить безопасную эксплуатацию, выполнение требований техники безопасности и охраны труда в части проведения работ Техникой, предоставленной Арендатору.

    В случае невозможности выполнения работ в соответствии с п. 4.1.2. настоящего пункта, работы предоставленной Техникой приостанавливаются с немедленным уведомлением об этом Арендатора. Возобновление работ производится после устранения причин повлекших их приостановку. О времени простоя Сторонами составляется Акт. В случае, если техническая неисправность Техники возникла по вине Арендатора, время простоя оплачивается Арендатором как отработанное Техникой время.

    4.1.4. Обеспечить соответствие оператора и его квалификацию требованиям практики эксплуатации Техники данного вида и условиям настоящего договора.

    4.2. Арендодатель вправе:

    4.2.1. Требовать возмещения причиненных убытков в случае хищения или повреждения Техники, если это произошло в результате виновных действий и/или бездействий Арендатора.

    4.2.2. В случае нарушения Арендатором сроков внесения арендной платы более чем на 1 (Один) день Арендодатель вправе приостановить работу Техники до полного погашения задолженности Арендатором. В данном случае, Арендатор производит оплату аренды Техники за все время простоя Техники до выполнения своих обязательств по оплате.

    4.2.3. Расторгнуть настоящий Договор в случае несвоевременного внесения платы за пользование Техникой.

    4.2.4. В любое время и без предварительного уведомления проверять состояние Техники.

    4.2.5. Привлекать Технику и работников третьих лиц для выполнения своих обязательств по настоящему Договору.

    4.2.6. Изменять стоимость аренды и дополнительных услуг в соответствии с п. 3.13 настоящего Договора.

    4.3. Арендатор обязан:

    4.3.1. Принять Технику в соответствии с настоящим Договором и Протоколом согласования договорной цены в течение 3 (Трех) дней.

    4.3.2. Арендовать Технику исключительно в соответствии с целевым назначением.

    4.3.3. Своевременно и в полном объеме перечислять плату за аренду Техники, в порядке, определенном в разделе 3 настоящего Договора.

    4.3.5. В течение суток извещать Арендодателя о всяком повреждении, аварии или ином событии, нанесшем (или грозящем нанести) Технике ущерб, и своевременно принимать все возможные меры по предотвращению угрозы против дальнейшего разрушения или повреждения Техники.

    4.3.6. В случае одностороннего отказа от услуги Техники после согласования сторонами Заявки Арендатор обязуется не позднее чем за 12 часов до времени подачи Техники направить соответствующий отказ от услуги Арендодателя по электронной почте ([email protected]), а также сообщить об отказе от услуги Техники менеджеру Арендодателя по телефону, указанному в Заявке.

    4.3.7. Нести материальную ответственность за сохранность Техники, в нерабочее время, включая время отдыха, выходные и праздничные дни, а также в рабочее время в случае повреждения Техники на объектах Арендатора в результате виновных действий и/или бездействий Арендатора.

    4.3.8. Производить инструктаж оператора по особенностям производства работ на объекте. Обеспечить соблюдение правил безопасности труда при производстве работ.

    4.3.9. Предоставить охраняемое место стоянки для Техники.

    4.3.10. В сроки, указанные в настоящем Договоре, возмещать стоимость причиненного по вине Арендатора ущерба в случае хищения, повреждения, возгорания, разукомплектования Техники.

    4.3.11. Обеспечить оператора Техники благоустроенными бытовыми помещениями для переодевания, а также для проведения времени отдыха или частично компенсировать эти затраты Арендодателю.

    4.3.12. Не изменять место эксплуатации Техники и не передавать ее в пользование третьим лицам без письменного согласия Арендодателя.

    4.3.13. Иметь необходимый пакет разрешительной документации, производить все необходимые согласования и получать все разрешения на проведение работ с использованием Техники, в государственных, муниципальных и прочих профильных разрешительных органах (в т.ч. Водоканале, Теплосети, Электросети, Энергосбыте, Газовом тресте и прочих инстанциях), и таким образом, единолично нести ответственность за возможные повреждения коммуникаций и строений Техникой, а также за нарушение правил техники безопасности и охраны труда.

    4.3.14. Арендатор производит ограждение площадки, в соответствии с Проектом производства работ, устанавливает пункт мойки колес на объекте, не допускает выноса грязи за пределы строительной площадки.

    4.3.15. Ежедневно подтверждать в рапортах о работе строительной машины количество часов, отработанных Техникой на объекте Арендатора.

    4.4. Арендатор вправе:

    4.4.1. При поломке переданной по Договору Техники, полностью или частично препятствующей ее использованию, не по вине Арендатора, потребовать от Арендодателя по своему выбору:

    — устранить поломку Техники, и соразмерно уменьшить оплату за аренду;

    — предоставить вариант замены Техники.

    4.4.2 Арендатор не вправе без согласия Арендодателя сдавать Технику в субаренду.

    4.4.3. Арендатор обладает иными правами, определенными действующим законодательством.

    5. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН

    5.1. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения условий Договора виновная Сторона обязана возместить причиненные убытки.

    5.2. Аварийный ремонт Техники, повреждение которой произошло по вине Арендатора, оплачивается Арендатором в недельный срок со дня выставления ему счета Арендодателем на сумму, определенную исходя из результатов диагностики, с включением в нее расходов по восстановлению Техники и прочих убытков.

    5.3. Если Техника Арендатором была утрачена или повреждена, что ее дальнейшее использование по назначению невозможно, настоящий Договор расторгается и Арендатор по счету, выставленному Арендодателем, полностью возмещает коммерческую стоимость Техники, включая все расходы, связанные с приобретением, доставкой и вводом ее в эксплуатацию.

    5.4. При несоблюдении порядка и сроков внесения оплаты за пользование, а также за транспортировку Техники, определенных в настоящем Договоре, Арендатор обязан уплатить пени в размере 0,3 % (Три десятых процента) от суммы просроченного платежа за каждый день просрочки.

    5.5. За просрочку приема и/или возврата Техники в установленный договором срок Арендатор уплачивает Арендодателю пеню в размере 1,0 % (Один процент) за каждый день просрочки от суммы оплаты за пользование Техникой в «машино-смену».

    5.6. Арендатор возмещает Арендодателю стоимость причиненного ущерба по вине Арендатора, в случае хищения, повреждения, возгорания, разукомплектования Техники.

    5.7. Уплата штрафа (пеней) не освобождает виновную Сторону от выполнения лежащих на ней обязательств по Договору.

    6. ФОРС-МАЖОР

    6.1. Стороны освобождаются от ответственности за полное либо частичное невыполнение своих обязательств по настоящему Договору, если это явилось следствием действия непреодолимой силы, в частности: пожара, возникшего не по вине Арендатора, наводнения, землетрясения и других стихийных бедствий, а также постановлений и иных решений уполномоченных органов государственной власти и других причин, появившихся после заключения настоящего Договора, которые ни одна из сторон не могла предвидеть и предотвратить.

    6.2. При наступлении вышеуказанных обстоятельств каждая из сторон обязана в течение 3 (Трех) дней уведомить надлежащим образом об этом другую Сторону.

    6.3. Ущерб, нанесенный третьему лицу в результате выполнения работ по настоящему Договору по вине любой из Сторон, компенсируется виновной стороной.

    7. ИЗМЕНЕНИЕ И РАСТОРЖЕНИЕ ДОГОВОРА

    7.1. Вносимые в Договор дополнения и изменения рассматриваются Сторонами в десятидневный срок и оформляются дополнительными соглашениями.

    7.2. Договор может быть досрочно расторгнут в одностороннем порядке Арендодателем в установленном законодательстве порядке в следующих случаях:

    7.2.1. При использовании Арендатором Техники не по целевому назначению.

    7.2.2. При образовании задолженности по оплате, предусмотренной Договором, независимо от ее последующего внесения.

    7.2.3. В других случаях, предусмотренных действующим законодательством РФ.

    8. ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ

    8.1. Для целей быстрого и эффективного документооборота Стороны согласны, что направленные посредством электронной почты документы, в том числе Заявки, Акты, УПД, счет-фактуры, счета на оплату, уведомления, претензии, любая иная переписка сторон в рамках настоящего Договора, считаются полученными другой стороной на следующий рабочий день после дня направления таких документов. При этом данные документы имеют силу оригинала и не требуют дополнительного направления в адрес стороны на бумажном носителе.

    8.2. Стороны договорились, что документы, переданные посредством электронной почты, считаются подписанными уполномоченными лицами сторон при условии, что документы направлены с электронных адресов, указанных в п. 8.3 настоящего Договора.

    8.3.Стороны согласовали следующие адреса для электронной переписки сторон:

    • электронный адрес Арендодателя — [email protected];

    • электронный адрес Арендатора – ;

    8.4.Стороны самостоятельно обеспечивают надлежащую работу электронного ящика и несут ответственность за не прочтение отправленных писем с указанных электронных адресов. Стороны также несут ответственность за доступ к электронному ящику неуполномоченных лиц. Изменение указанных электронных адресов возможно путем подписания дополнительного соглашения к настоящему Договору.

    9. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

    9.1. Настоящий Договор составлен в 2-х экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному экземпляру для каждой из сторон.

    9.2. Все приложения и дополнительные соглашения к настоящему Договору действительны, если они совершены в письменной форме и подписаны уполномоченными представителями Сторон.

    9.3. Вопросы, не урегулированные Договором, регулируются действующим гражданским законодательством РФ.

    9.4. Все возникающие по настоящему Договору споры и разногласия Стороны будут разрешать в досудебном (претензионном) порядке, путем направления письменных претензий противоположной стороне. Претензия должна быть рассмотрена и по ней дан ответ в течение 10 (десять) календарных дней с даты ее получения. В случае не достижения согласия по спорному вопросу, спор передается на рассмотрение Арбитражного суда г. Москвы.

    9.5. Споры по взысканию задолженности с Арендатора могут передаваться в Арбитражный суд г. Москвы без соблюдения претензионного порядка.

    10. ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА И БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ СТОРОН

    Арендодатель:

    Общество с ограниченной ответственностью «СК «ПАЛАРМ»

    Юридический адрес: 119530, г. Москва, Очаковское шоссе, д. 40, стр. 5, ком.3

    Фактический адрес: 119530, г. Москва, Очаковское шоссе, д. 40, стр. 5, ком.3

    в ПАО «БАНК УРАЛСИБ» г. Москва

    Арендатор:

    Общество с ограниченной ответственностью « »

    ПАО «СБЕРБАНК» г. Москва

    11. ПОДПИСИ СТОРОН

    ____________________ Акопян Е.Л.

    к Договору аренды строительной техники

    от « » июля 2020 года № / — АТ

    Протокол согласования договорной цены № 1

    г. Москва « » июля 2020 года

    Общество с ограниченной ответственностью «СТРОИТЕЛЬНАЯ КОМПАНИЯ «ПАЛАРМ» (ООО «СК «ПАЛАРМ») именуемое в дальнейшем «Арендодатель», в лице Генерального директора Акопяна Ерема Лаврентовича, действующего на основании Устава, с одной стороны, и

    Общество с ограниченной ответственностью « » (ООО « »), в лице Генерального директора , действующего на основании Устава, именуемое в дальнейшем «Арендатор», с другой стороны, удостоверяем, что Сторонами достигнуто соглашение о договорной стоимости предоставления услуг строительной техникой (далее – Техника):

    п/п

    Наименование техники

    Цена за 1 маш./час в т.ч. НДС (20%) за 1 ед., руб.

    Цена за 1 маш./смену по 8 маш/час, в т.ч. НДС (20%), руб.

    Стоимость доставки Техники на объект

    (с объекта)

    в т.ч. НДС (20%), за 1 ед. Техники, руб.

    Договор аренды строительной техники с экипажем

    Открыть документ в галерее:

    Текст документа:

    г.___________ «__» ___________ 20__ г.

    Общество с ограниченной ответственностью «_____________», именуемое в дальнейшем Арендодатель, в лице генерального директора ___________________________, действующего на основании Устава, с одной Стороны, и Открытое акционерное общество»____________________», именуемое в дальнейшем Арендатор, в лице генерального директора ___________________________, действующего на основании Устава, с другой Стороны, вместе именуемые — Стороны, заключили настоящий Договор о нижеследующем:

    1. Предмет договора

    1.1. Арендодатель обязуется предоставить Арендатору и его структурным подразделениям (филиалам) строительные машины (механизмы) с экипажем во временное владение и пользование в производственных целях, а также оказать силами Арендодателя услуги по управлению техникой и по технической эксплуатации техники в местах производства работ Арендатора.

    1.2. При работе строительных механизмов на объектах жилфонда (для участников строительства объекта жилфонда), где предоставляется льгота на цену по аренде, управлению и технической эксплуатации, к настоящему договору составляется дополнительное соглашение с указанием наименования объекта, его адреса и вида работ.

    1.3. Арендатор обеспечивает загрузку выделяемых механизмов из расчета не менее односменной загрузки (т.е. 8 часов).

    1.4. Количество выделяемых механизмов (гусеничных кранов, автокранов, кранов на спец. шасси, автогидроподъемников) определяется согласно заявкам Арендатора.

    1.5. Арендатор не имеет права без согласования с Арендодателем передавать выделяемые механизмы во временное владение и пользование другим лицам и организациям.

    2. Стоимость и порядок расчетов

    2.1. Стоимость аренды строительных механизмов выделяемых Арендатору, определяется в соответствии с Указом Президента Республики Беларусь от 29.03.2012 г. N 150 и составляет:

    2.2. Размер арендной платы, определенной в евро, в течение года не пересматривается, за исключением случаев изменения действующего законодательства Республики Беларусь. Стоимость арендной платы в текущем месяце определяется исходя из официального курса белорусского рубля по отношению к евро установленного Национального банка Республики Беларусь на 25 число предыдущего месяца.

    2.3. Стоимость услуг по управлению и технической эксплуатации строительных механизмов не входит в состав арендной платы и определяется стоимостью одного машино-часа по планово расчетным ценам Арендодателя, утвержденным в установленном порядке и согласованным с Арендатором. Стоимость доставки гусеничных механизмов в стоимость аренды строительной техники не входит.

    2.4. Время следования строительных механизмов на автомобильном шасси с места постоянной дислокации к месту производства работ и время следования механизмов к месту постоянной дислокации считается рабочим временем и подлежит оплате Арендатором согласно п. 2.1 и п. 2.2 настоящего договора. Место временной дислокации механизмов может быть организовано по согласованию с Арендатором на его территории или на территории его объекта.

    2.5. При работе механизмов на объектах, финансируемых из бюджета и инновационного фонда, основанием для применения цен по управлению и технической эксплуатации строительных механизмов, из состава которых исключены налоги, являются справки, предоставляемые Арендодателю Арендатором о том, что финансирование осуществляется за счет средств республиканского или местного бюджета (за исключением средств государственных целевых бюджетных фондов и внебюджетных фондов).

    2.6. При работе на объектах жилфонда Арендатор предоставляет справку (расчет) о соотношении жилой и нежилой частей в размере соответствующих объектов строительства выданной проектной организацией. В случае не предоставления справки (расчета), льгота на цену по управлению и технической эксплуатации строительных механизмов не применяется.

    2.7. При изменении цен на эксплуатационные материалы, горюче-смазочные материалы, запчасти, машины, оборудование, инструмент, а также возникновение других дополнительных затрат Арендодателя, связанных с конъюнктурой рынка (рост заработной платы, налогов и т.д.) цены на управление и эксплуатацию выделяемых механизмов устанавливаются в пределах, необходимых для покрытия возникших дополнительных затрат и согласовываются с Арендатором.

    2.8. Арендатор ежемесячно перечисляет Арендодателю аванс в размере ________________.

    2.9. Окончательный расчет за аренду, управление и эксплуатацию выделенных механизмов, Арендатор производит согласно предъявленным Арендодателем справкам о времени аренды строительной машины с прилагаемыми к ним справками к сменному рапорту или справками к путевому листу подписанными и заверенными печатью Арендатора не позднее 15 числа месяца следующего за отчетным.

    2.10. Все платежи производятся в белорусских рублях. Платежи арендной платы в текущем месяце производиться в белорусских рублях в соответствии с тарифами, установленными п. 2.1 настоящего договора.

    2.11. В случае несвоевременного расчета за оказанные услуги согласно п. 2.9, Арендатор оплачивает Арендодателю пеню в размере 0,15% за каждый день просрочки от суммы просроченного платежа.

    3. Обязанности Сторон

    3.1. Арендодатель обязан:

    3.1.1. Предоставить Арендатору строительные механизмы в комплектности завода-изготовителя в технически исправном состоянии.

    3.1.2. Провести, согласно графика, согласованного с Арендатором техническое обслуживание и ремонт строительных механизмов.

    3.1.3. Своевременно информировать Арендатора о плановых простоях механизмов.

    3.1.4. Нести ответственность за содержание в технически исправном состоянии выделяемые механизмы в соответствии с требованиями ГОСТ _____________ ТКП ____________________ и должностной инструкции лица, ответственного за содержание механизмов в исправном состоянии.

    3.1.5. Обеспечить механизмы машинистами в соответствии с загрузкой согласно п. 1.3 настоящего договора.

    3.1.6. Произвести перебазировку, монтаж, демонтаж грузоподъемных механизмов при представлении заявок по установленной форме.

    3.1.7. Произвести пуск в работу гусеничных кранов после их перебазировки на объектах Арендатора.

    3.1.8. Осуществлять надзор за технически исправным состоянием выделяемых механизмов, съемных грузозахватных приспособлений и соблюдение установленного порядка допуска обслуживающего персонала Арендодателя к работе в соответствии с Главой 31 «Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов», утвержденных Постановлением министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 28.06.2012 N 37 (далее — Правил устройства и эксплуатации г/п кранов) и пунктом 13 «Межотраслевых правил по охране труда при эксплуатации строительных подъемников», утвержденных Постановлением министерства труда и социальной защиты и Министерством архитектуры и строительства Республики Беларусь от 30.01.2006 г. N 12/2 (далее — Правил по о/т при эксплуатации подъемников).

    3.1.9. Обеспечить выделяемые механизмы горюче-смазочными материалами, другими эксплуатационными материалами и инвентарным стропом (тип ________).

    3.1.10. Обеспечить выделяемый механизм кабелем при работе от электросети.

    3.2. Арендатор обязан:

    3.2.1. Не менее чем за 15 дней до начала работы или перебазировки выделяемых механизмов и подъемников предоставить Арендодателю следующую документацию:

    — разрешение (лицензию) Проматомнадзора Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь на производство работ с использованием грузоподъемных механизмов (кранов);

    — заявку установленной формы для согласования с Арендодателем;

    — проект производства работ или технологическую карту производства работ;

    — приказ (выписку) об организации безопасного производства работ на объекте;

    — приказ (выписку) о назначении обученного и аттестованного лица, ответственного за безопасное производство работ и другого обслуживающего персонала Арендатора для работы с выделенными механизмами;

    — акт приемки площадки под установку выделяемого механизма.

    3.2.2. Обеспечить безопасное использование механизмов Арендодателя при производстве работ в соответствии с проектом производства работ, технологическими картами или по другим нормативным документам, регулирующим безопасное производство работ.

    3.2.3. Нести ответственность за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами и работу подъемников в соответствии с ТКП ________, ГОСТ __________, Главой 34 Правил устройства и эксплуатации г/п кранов и Главой 5 Правил по о/т при эксплуатации подъемников.

    3.2.4. Назначить своим приказом лицо, ответственное за безопасное производство работ выделяемого механизма, которое обеспечит:

    — контроль за соблюдением машинистами кранов и автогидроподъемников Арендодателя «Правил внутреннего трудового распорядка», установленных на предприятии Арендатора; — контроль выполнения машинистами строительных машин требований производственной инструкции, а именно: ежедневную проверку физического состояния машиниста крана (автогидроподъемника) Арендодателя на предмет алкогольного или наркотического опьянения, адекватность реакции и действий машиниста крана при выдаче разрешения на работу крана. (При возникновении сомнений в физическом состоянии машиниста крана, разрешение на работу крана не выдается, о чем немедленно информируется владелец выделяемого механизма (автогидроподъемника);

    — выдачу производственного задания на рабочую смену и назначение не менее двух обученных и аттестованных в установленном порядке стропальщиков (рабочих в люльке автогидроподъемника);

    — контроль за выполнением машинистом крана (автогидроподъемника) производственной инструкции машиниста крана, выданного с обеспечением соответствия грузовых характеристик выделяемого механизма работам по выполнению выданного сменного задания;

    — ежедневный контроль за выполнением машинистом крана работ по проверке исправности приборов безопасности и концевых выключателей и наличия соответствующих записей в сменном журнале машиниста крана;

    — осмотр инвентарных стропов кранов принадлежащих Арендодателю каждые 10 дней, в соответствии с пунктом 371 Главы 30 Правил устройства и эксплуатации г/п кранов;

    — инструктаж машиниста перед началом работы на объекте и дает письменное разрешение на работу в вахтенном журнале по установленной форме;

    — подготовку подъездных путей для доставки выделяемого механизма (строительной техники) на объект и с объекта, после окончания работ. При необходимости обеспечит персонал Арендодателя пропусками на действующее предприятие;

    — оборудует, содержит и использует площадки под установку выделяемого механизма в соответствии с ТКП _____________ и Правил по о/т при эксплуатации подъемников;

    — выдает машинисту крана наряд-допуск на работу механизма ближе 30 метров от линии электропередач;

    — обеспечивает обслуживание выделяемых механизмов персоналом (лицами, ответственными за безопасное производство работ механизмов, стропальщиками, сигнальщиками, специалистами, работающими в люльках подъемников) прошедшим обучение безопасным методам и приемам работы, инструктаж, стажировку и проверку знаний в объеме квалификационных требований;

    3.2.5. Обеспечить все дизель-электрические механизмы электроэнергией напряжением не ниже 380 V и отдельными электрощитами (рубильниками) для их подключения и весь необходимый в соответствии с проектом производства работ набор грузозахватных приспособлений и оснастки для выполнения монтажных и погрузо-разгрузочных работ;

    3.2.6. Оплатить доставку и возврат механизмов, перебазировки на другие объекты Арендатора, проводимые силами Арендодателя, проезд (перевозку) по автодорогам тяжеловесных и крупногабаритных транспортных средств (гусеничных кранов и кранового оборудования) в соответствии с Постановлением Министерства транспорта и коммуникации Республики Беларусь N 50 от 25.08.2011 г. и Указом Президента Республики Беларусь от 26.11.2010 N 613

    3.2.7. Оплатить проезд по платным дорогам или возместить Арендодателю понесенные затраты.

    3.2.8. Оплатить Арендодателю затраты исходя из фактического пробега и простоя механизмов и автомобилей из расчета средней продолжительности рабочего дня и тарифов на перевозку грузов автотранспортом, при несостоявшейся по вине Арендатора перебазировки механизмов.

    3.2.9. Обеспечить доставку работников (машинистов) Арендодателя на строительные объекты, находящиеся за пределами маршрутов движения городского транспорта и за пределами города при отсутствии транспорта общего пользования.

    3.2.10. Предоставить места в своих общежитиях (при наличии свободных мест) для временного размещения командируемых работников (машинистов) Арендодателя. Оплата за проживание производится согласно отдельно заключенному договору на проживание между Сторонами.

    3.2.11. Обеспечить пожарно-сторожевую охрану механизмов, сменного оборудования и другого имущества Арендодателя на весь период нахождения механизмов на объектах Арендатора. В случае разукомплектования и порчи строительного механизма, Арендатор восстанавливает или возмещает Арендодателю расходы по восстановлению строительного механизма.

    3.2.12. Оплатить Арендодателю затраты связанные с командированием персонала Арендодателя включаемые в справки о времени аренды строительной машины (механизма) и оплатить их дополнительно, одновременно с окончательным расчетом за оказанные услуги по аренде, управлению и технической эксплуатации выделенного механизма.

    3.2.13. Не позднее 30 числа текущего месяца за аренду выделенных механизмов оформить Арендодателю сменные рапорта или путевые листы с прилагаемыми к ним справками за весь месяц, подписать уполномоченными работниками и заверить их штампом или печатью Арендатора.

    3.2.14. Произвести оплату за управление и техническую эксплуатацию выделенного механизма с коэффициентом ________ при работе грузоподъемных механизмов в выходные и праздничные дни.

    3.2.15. Произвести оплату за управление и техническую эксплуатацию выделенного механизма с коэффициентом ________ при работе грузоподъемных механизмов в стесненных условиях.

    4. Ответственность сторон

    4.1. Арендодатель при выделении Арендатору механизмов, назначает ответственных лиц за содержание механизмов в исправном состоянии, осуществляет надзор за технически исправным состоянием механизмов и несет ответственность перед Арендатором за обеспечение выполнения условий настоящего договора, происшествия и вред, причиненный физическим и юридическим лицам из-за не обеспечения технически исправного содержания механизмов;

    4.2. В случае нарушения Правил эксплуатации механизмов, не соблюдение условий настоящего договора ответственные лица Арендодателя имеют право приостановить работу механизма до устранения нарушений. Простой механизмов по вине Арендодателя оплачивается Арендатору в размере 75% стоимости машино-смены. Простой механизмов по причине отсутствия фронта работ по организационным причинам, в связи с запрещением работ контролирующими органами из-за нарушений порядка проведения работ либо нарушений проекта производства работ, а также простои, вызванные хищением узлов и разукомплектованием механизмов, оплачиваются Арендатором в размере 75% стоимости машино-смены за каждый день простоя исходя из режима загрузки.

    4.3. При отсутствии загрузки механизмов (простое свыше 3 календарных дней) Арендодатель, предварительно уведомив Арендатора, имеет право снять механизм с объекта и передать его другому Арендатору. Повторная доставка механизма на объект осуществляется после получения предоплаты и аванса за двухнедельную загрузку.

    4.4. Уведомление об отказе работы переданного в аренду механизма оформляется Арендатором за 15 рабочих дней до прекращения работы арендуемых механизмов. В случае отсутствия такого документа Арендатор производит оплату этих 15 рабочих дней за аренду управления и эксплуатацию механизмов с применением коэффициента ______.

    4.5. Возмещение ущерба, нанесенного по вине Арендатора или Арендодателя третьим лицам, от аварий механизмов, поломок элементов механизмов, хищений имущества, боя конструкций, производится в полном объеме по фактическим затратам при условии предоставления подтверждающих документов третьими лицами.

    4.6. В случае неисполнения Арендатором п. 2.9 настоящего договора и образования задолженности, Арендодатель имеет право, предварительно уведомив Арендатора, приостановить работы механизмов до погашения образовавшейся задолженности.

    5. Дополнительные условия

    5.1. В случае изменения цен по управлению технической эксплуатации механизмов, Арендодатель направляет протокол согласования цен на согласование Арендатору.

    5.2. Арендатор рассматривает и согласовывает вновь представленные цены по управлению и технической эксплуатации строительных механизмов в течение 5-ти дней с момента их получения и возвращает их Арендодателю. В случае не возврата в 10-ти дневный срок Арендодателю согласованных цен по управлению и технической эксплуатации строительных механизмов они считаются принятыми Арендатором. В случае несогласия Арендатора с новыми ценами по управлению и технической эксплуатации строительных механизмов Арендодатель вправе прекратить выделение механизмов на объекты Арендатора, предварительно уведомив его об этом.

    5.3. Механизмы, вместе с машинистами, выделяемые Арендатору находятся в его полном оперативном подчинении. Арендатор самостоятельно регулирует нахождение механизмов на конкретных объектах, назначает лиц ответственных за безопасное производство работ механизмов, выделяет обслуживающий персонал, обученный в установленном порядке для данного вида работ, осуществляет надзор за безопасным производством работ и несет перед Арендодателем ответственность за обеспечение выполнения условий настоящего договора, происшествия и вред, причиненный юридическим и физическим лицам в результате не обеспечения условий безопасного производства работ.

    5.4. При выделении механизмов Арендатору, не имеющему специального разрешения Проматомнадзора на эксплуатацию строительной техники и обученного персонала для работы с ней, Арендодатель по двухстороннему соглашению сторон может обеспечивать наличие на объекте строительства обученного и аттестованного в установленном порядке обслуживающего механизмы персонала и производит комплекс работ по обеспечению необходимой документацией в соответствии с условиями настоящего договора за дополнительную плату.

    6. Форс-мажор

    6.1. При наступлении после подписания настоящего Договора обстоятельств, влекущих невозможность полного или частичного исполнения любой из Сторон обязательств по настоящему договору (включая, но, не ограничиваясь следующим перечнем: пожар, стихийные бедствия любого рода, войны, военные операции любого характера, блокады, забастовки и другие обстоятельства непреодолимой силы), срок обязательств отодвигается соразмерно времени, в течение которого будут действовать такие обстоятельства.

    6.2. Если эти обстоятельства будут продолжаться более 90 дней, то каждая из Сторон будет иметь право отказаться от дальнейшего исполнения обязательств по Договору, и в этом случае ни одна из Сторон не будет иметь права на возмещение другой Стороной возможных убытков.

    6.3. Сторона, для которой создалась невозможность исполнения обязательств по Договору, должна о наступлении и прекращении указанных в п.

    6.1 обстоятельств немедленно известить другую Сторону. Сторона, не выполнившая данное условие, теряет право ссылаться на указанные выше обстоятельства как на уважительную причину неисполнения своих договорных обязательств.

    6.4. После прекращения действия указанных выше обстоятельств, соответствующая Сторона обязана немедленно письменно уведомить об этом другую Сторону (не позднее 10-ти дней), указав при этом срок, к которому предполагается выполнить свои обязательства по договору. При несоблюдении данного условия, виновная Сторона возмещает другой Стороне все понесенные в результате этого убытки.

    7. Срок действия договора

    7.1. Договор действует с «__» ___________ 20__ г. по «__» ___________ 20__ г.

    7.2. Настоящий договор составлен на _________ страницах в двух экземплярах по одному для каждой из сторон.

    7.3. Дополнения и изменения условий договора возможно только по обоюдному согласию сторон, путем заключения дополнительных соглашений к договору, которые являются неотъемлемой частью настоящего договора;

    7.4. Досрочное расторжение договора может иметь место по согласованию сторон, а также в случаях:

    а)неисполнения одной из сторон обязательств по настоящему договору;

    б)при наличии обстоятельств, исключающих возможность его действия или со стороны Арендатора (его структурных подразделений — филиалов) или Арендодателя;

    в)при объявлении банком Арендатора (его структурных подразделений) неплатежеспособным;

    7.5. В случае досрочного расторжения договора, каждая сторона должна предупредить об этом другую сторону письменно за 15 дней. До расторжения настоящего договора по основаниям, указанным в подпунктах «а», «б», «в» настоящего пункта виновная в неисполнении обязательств сторона, возмещает по требованию другой стороны все понесенные в результате неисполнения настоящего договора убытки.

    7.6. Действие настоящего договора распространяется на все структурные подразделения Арендатора.

    7.7. Договор и все документы, связанные с исполнением данного договора, отправленные и полученные по факсу, имеют юридическую силу.

    7.8. Все приложения и дополнения к Договору являются его неотъемлемой частью.

    8. Порядок урегулирования споров

    8.1. Во всем том, что не оговорено в настоящем договоре, стороны руководствуются действующим законодательством Республики Беларусь.

    8.2. Споры возникающие при исполнении обязательств по настоящему договору разрешаются Сторонами путем переговоров, при недостижении согласия при переговорах — в судебном порядке.

    8.3. Стороны договорились о том что, руководствуясь Хозяйственным процессуальным кодексом Республики Беларусь, установлена договорная подсудность: иски рассматриваются Хозяйственным судом города Минска.

    Аренда строительной техники: транспортных средств, машин и механизмов

    Автор: Сергей БЕЛЯВСКИЙ, Судья хозяйственного суда Гродненской области, заместитель председателя Гродненского областного отделения ОО «Белорусский республиканский союз юристов» 12 Апрель 2013 .

    Строительная техника в настоящее время является высокотехнологичной, в связи с чем ее стоимость довольно велика и приобретать ее для конкретных работ на конкретном объекте дорого. Только крупные подрядные организации могут позволить себе некоторые машины, механизмы и оборудование. Для остальных же выходом является аренда такой техники. Подобные договоры стали весьма популярными в настоящее время.

    Что есть что?

    Основанием для получения строительной техники в аренду является соответствующий договор аренды. В Гражданском кодексе Республики Беларусь (далее — ГК) вопросам аренды строительного транспорта с экипажами и без экипажа посвящен параграф 1 и п. 1 и 2 параграфа 3 главы 34, вопросам аренды строительных машин и механизмов — общие нормы параграфа 1 главы 34.

    Для правового оформления договорных отношений и их сопровождения первичными учетными документами следует различать:

    – аренду строительных транспортных средств;

    – строительных машин, участвующих в дорожном движении и при этом не являющихся транспортными средствами;

    – аренду строительного оборудования (механизмов), которые самостоятельно не могут участвовать в дорожном движении и не являются транспортными средствами.

    Под строительными механизмами следует понимать совокупность подвижно соединенных деталей, предназначенных для выполнения определенной работы при строительстве зданий и сооружений (например, лебедка, таль, водяной насос и т.п.) [1].

    Под строительными машинами следует понимать устройства, применяемые для механизации строительства при производстве земляных работ (экскаватор, бульдозер, скрепер), свайных работ (копер, молот), переработки материалов (камнедробилка, грохот, мельница), бетонных работ (бетоносмеситель, бетононасос, цементовоз), арматурных и санитарно-технических работ (гибочный, отрезной станок), отделочных работ (штукатурная станция), дорожных работ (битумовоз, гудронатор, виброплита, дорожный каток, асфальтоукладчик) и др. [2]

    Согласно п. 2.60 Правил дорожного движения, утвержденных Указом Президента Республики Беларусь от 28.11.2005 № 551 (далее — ПДД), самоходная машина — это гусеничный трактор, сельскохозяйственная, дорожная, строительная, иная машина, которые без дополнительных мер обеспечения безопасности дорожного движения, предусмотренных организацией (заводом)-изготовителем, не предназначены для участия в дорожном движении. Участие в дорожном движении самоходных машин должно осуществляться в соответствии с требованиями ПДД, предъявляемыми к транспортным средствам, если ПДД не установлено иное в отношении самоходных машин.

    Под строительными транспортными средствами исходя из п. 2.69 ПДД следует понимать механические устройства, предназначенные для движения по дороге и для перевозки пассажиров, грузов или установленного на них оборудования (грузовой автомобиль, самосвал и т.п.).

    Вместе с тем, несмотря на различия в предназначении все самоходные строительные машины, также как и строительные транспортные средства в органах ГАИ, подлежат постановке на учет в органах Гостехнадзора.

    Договор: форма, предмет и существенные условия

    Аренда строительных транспортных средств (грузовика, самосвала и т.п.) подразделяется на аренду с экипажем (фрахт) или без экипажа.

    В договорной практике встречаются сделки, в которых при аренде самоходных строительных машин с экипажем указанные договоры именуются сторонами как договоры аренды транспортных средств и к ним соответственно применяются нормы п. 1 и 2 параграфа 3 главы 34 ГК об аренде транспортных средств. Указанный подход представляется неверным, к таким отношениям следует применять общие нормы параграфа 1 главы 34 ГК, а также Закона Республики Беларусь от 12.12.1990 № 460-XII «Об аренде» (далее — Закон об аренде). Вместе с тем договор может содержать условия об аренде с экипажем, в связи с чем корректным будет его называть «аренда строительной техники (машины) с экипажем». В соответствии со ст. 391 ГК граждане и юридические лица свободны в заключении договора. Стороны могут заключить договор, в котором содержатся элементы различных договоров, предусмотренных законодательством (смешанный договор). К отношениям сторон по смешанному договору применяются в соответствующих частях правила о договорах, элементы которых содержатся в смешанном договоре, если иное не вытекает из соглашения сторон или существа смешанного договора. По этой причине в подобном договоре достаточно будет детально указать права и обязанности в части оказания услуг по управлению строительной техникой (машиной).

    Квалификацию правоотношений в таких случаях необходимо производить на основании выявления предмета договора, поэтому следует учитывать, что предметом договоров аренды строительного транспортного средства и аренды строительной машины является различное имущество.

    Из числа договоров аренды строительных транспортных средств договор фрахта является более распространенным, чем договор аренды строительного транспортного средства без экипажа. Связано это с тем, что если заключен договор аренды транспортного средства с экипажем, то лица, управляющие транспортным средством, не являются работниками арендатора, им не надо выплачивать заработную плату, с которой удерживаются необходимые налоги и на которую начисляются страховые взносы в Фонд социальной защиты населения Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь. В соответствии со ст. 603 и 604 ГК по договору аренды (фрахтования на время) транспортного средства с экипажем арендодатель предоставляет арендатору транспортное средство за плату во временное владение и пользование и оказывает своими силами услуги по управлению им и по его технической эксплуатации. Договор аренды транспортного средства с экипажем должен быть заключен в письменной форме независимо от его срока.

    В зависимости от того, осуществляется ли сдача в аренду строительной техники: транспортных средств, машин и механизмов с экипажем, либо без, указанные виды деятельности подразделяются Общегосударственным классификатором Республики Беларусь ОКРБ 005-2006 «Виды экономической деятельности», утвержденного постановлением Государственного комитета по стандартизации Республики Беларусь от 28.12.2006 № 65 (в ред. от 11.11.2011) на четыре вида:

    45500 — аренда строительного оборудования (с экипажем);

    71320 — аренда строительных машин и оборудования (без экипажа);

    60240 — деятельность автомобильного грузового транспорта (с экипажем);

    71210 — аренда прочих сухопутных транспортных средств и оборудования (без экипажа).

    К слову, как сдачу строительной техники в аренду, так и ее использование в производственной деятельности Указ Президента Республики Беларусь от 01.09.2010 № 450 «О лицензировании отдельных видов деятельности» к лицензируемым видам деятельности не относит.

    Договор аренды строительной техники заключается в письменной форме. Существенным условием договора аренды строительных машин и механизмов является точное определение объекта аренды — данных, позволяющих конкретно установить строительные машины и механизмы, подлежащие передаче арендатору в качестве объекта аренды. При отсутствии этих данных в договоре условие об объекте, подлежащем передаче в аренду, считается не согласованным сторонами, а соответствующий договор — не заключенным (п. 3 ст. 578 ГК). Достаточность сведений об объекте аренды является оценочной категорией и в случае судебных разбирательств определяется судом в каждом конкретном случае исходя из обстоятельств дела.

    При признании договора аренды незаключенным применяются нормы главы 59 ГК:

    – имущество, составляющее неосновательное обогащение приобретателя, должно быть возвращено потерпевшему в натуре (ст. 973 ГК);

    – лицо, неосновательно временно пользовавшееся чужими услугами, должно возместить потерпевшему то, что сберегло вследствие такого пользования, по цене, существовавшей во время, когда закончилось пользование, и в том месте, где оно происходило (ст. 974 ГК).

    Арендная плата

    Договор аренды строительных транспортных средств, машин, механизмов и оборудования является возмездным договором. Согласно п. 1 ст. 585 ГК арендатор обязан своевременно вносить плату за пользование имуществом (арендную плату). Согласно ст. 11 Закона об аренде арендная плата устанавливается договором как часть материальных затрат арендатора, включаемая в себестоимость продукции (работ, услуг), и как доход арендодателя.

    Порядок, условия и сроки внесения арендной платы определяются договором аренды. В случаях, когда договором они не определены, считается, что установлены порядок, условия и сроки, обычно применяемые при аренде аналогичного имущества при сравнимых обстоятельствах. Размер арендной платы, установленный при заключении договора аренды строительной техники, может изменяться по соглашению сторон, если иное не предусмотрено договором. Изменение размера арендной платы не должно происходить чаще одного раза в год независимо от того, какие сроки изменения арендной платы заложены в договоре.

    В отношении определения арендной платы также необходимо отметить, что если строительная техника не является государственной собственностью, то размер платы за аренду определяется по договоренности сторон, то есть механизм ее определения и расчета не привязан к какой-либо инструкции. В отношении машин, механизмов и оборудования, находящихся в государственной собственности, будет действовать Положение о порядке определения размеров арендной платы при сдаче в аренду оборудования, транспортных средств, находящихся в государственной собственности, утвержденное Указом Президента Республики Беларусь от 29.03.2012 № 150 (далее — Положение о порядке определения размеров арендной платы).

    Первичные учетные документы

    Передача и прием строительной техники, как правило, оформляются актом приема-передачи, хотя обязательность составления передаточного акта или иного документа о передаче имущества в законодательстве установлена лишь для передачи недвижимого имущества (ст. 626, 630 ГК). В содержании такого акта можно установить, какое именно имущество было передано в аренду и какое возвращено, а также дату передачи и возвращения имущества. Таким образом, акт приема-передачи имущества в аренду составляется два раза — при сдаче и возвращении имущества. Из текста акта приема-передачи должна быть понятна дата (момент) перехода права владения, пользования арендованным имуществом. К акту могут быть приложены документы, характеризующие состояние передаваемого оборудования.

    Перечень документов, подтверждающих работу строительного транспортного средства, перечислен в Инструкции о порядке оформления транспортных документов, утвержденной постановлением Министерства финансов Республики Беларусь от 26.11.2010 № 138 и действующей в редакции постановления от 31.08.2011 № 88. К таким документам относятся путевые листы и заказ-поручения для оформления автомобильных перевозок грузов. В отношении строительных машин, являющихся самоходными устройствами (транспортными средствами), такими документами ранее были путевой лист строительной машины, сменный рапорт, справка о времени аренды строительной машины, формы (С-20, С-18, С-12 соответственно) которых ранее были утверждены Инструкцией о порядке применения и заполнения форм первичных учетных документов в строительстве (далее — Инструкция о первичных документах в строительстве), утвержденной постановлением Министерства архитектуры и строительства Республики Беларусь от 11.04.2005 № 13. В отношении строительных механизмов и оборудования не являющегося самоходными устройствами, подтверждающими документами будут являться только акты сдачи-приемки и справки о времени аренды строительной машины (ранее действовавшая форма С-12), из содержания которых можно определить длительность пользования арендованными машинами, механизмами и оборудованием, а также стоимость аренды.

    В настоящее время Инструкция о первичных документах в строительстве признана утратившей силу. Однако, несмотря на отмену большинства утвержденных форм первичных учетных документов, в Указе Президента Республики Беларусь от 15.03.2011 № 114 «О некоторых вопросах применения первичных учетных документов» тем не менее установлено, что каждая хозяйственная операция по-прежнему подлежит оформлению первичным учетным документом. Только теперь такие формы должны утверждаться руководителем организации или ИП либо республиканскими органами государственного управления по согласованию с Министерством финансов Республики Беларусь. При этом организация, ИП вправе самостоятельно утверждать для применения формы первичных учетных документов, независимо от наличия форм таких документов, утвержденных республиканскими органами государственного управления. Главное, чтобы используемая форма первичного учетного документа содержала следующие сведения:

    • наименование документа, дату его составления;
    • наименование организации, фамилию и инициалы ИП;
    • содержание и основание совершения хозяйственной операции, ее оценку в натуральных и стоимостных показателях (или в стоимостных показателях);
    • должности лиц, ответственных за совершение хозяйственной операции и (или) правильность ее оформления, их фамилии, инициалы и подписи.

    Первичные учетные документы могут содержать иные сведения, не являющиеся обязательными.

    В этой связи можно высказать мнение о том, что арендодатели строительных машин и механизмов, являющихся самоходными устройствами в настоящее время могут использовать утвержденные ими самостоятельно формы путевого листа строительной машины, сменного рапорта, справки о времени аренды строительной машины, формы которых ранее были утверждены Инструкцией о первичных документах в строительстве ввиду наличия в них всех необходимых граф для учета топлива, учета рабочего времени машиниста, данных по транспортировке и учета работы техники, данных по ответственному за безопасность проведения работ, что является немаловажным аспектом проведения работ в строительстве. Арендодатели строительных машин и механизмов, не являющихся самоходными устройствами, в настоящее время могут использовать утвержденные ими самостоятельно форму справки о времени аренды строительной машины, которая ранее была утверждена упомянутой Инструкцией.

    О правомерности подобного подхода было указано Министерством архитектуры и строительства Республики Беларусь в разъяснении «О некоторых вопросах использования форм первичных учетных документов»от 03.06.2011 № 11-1-34/582 применительно к Справкам о стоимости выполненных работ и затратах.

    Налогообложение, страхование, распределение ответственности

    В соответствии со ст. 2, 391 и 607 ГК возникающие в процессе коммерческой эксплуатации самоходной строительной машины расходы на оплату топлива не являются обязательными для арендодателя. Таким образом, в договоре аренды транспортного средства с экипажем стороны вправе предусмотреть условие, согласно которому расходы по заправке арендуемого транспортного средства будет нести арендодатель. В этом случае целесообразно руководствоваться Положением о порядке определения размеров арендной платы. При сдаче в аренду строительной техники арендатор уплачивает сумму арендной платы, рассчитываемую исходя из остаточной стоимости, либо восстановительной стоимости строительной машины (механизма), либо амортизационных отчислений и необходимой прибыли. В случае если строительная машина сдается в аренду с экипажем, арендатор оплачивает арендодателю также и стоимость услуги по управлению и технической эксплуатации этого транспортного средства.

    Следует также знать, что законодательством установлена льгота в части освобождения от НДС оборотов по аренде строительной техники участниками строительства объектов жилого фонда (п. 1.12. ст. 94 Особенной части Налогового кодекса Республики Беларусь; п. 9 Перечня работ по строительству и ремонту объектов жилищного фонда, гаражей и автомобильных стоянок, обороты по реализации которых на территории Республики Беларусь освобождаются от обложения налогом на добавленную стоимость, утвержденного Указом Президента Республики Беларусь от 26.03.2007 № 138). В договорах с подрядчиками (субподрядчиками) в качестве предмета договора необходимо в таких случаях указывать «аренда строительных машин и механизмов для выполнения строительных работ на объектах жилищного фонда». При этом при строительстве жилого здания, в котором согласно проекту предусматриваются нежилые помещения, освобождение применяется только в отношении жилой части на основании заверенной заказчиком или подрядчиком копии справки (расчета) о соотношении жилой и нежилой частей в разрезе соответствующих объектов строительства, выданной проектной организацией. Освобождение арендодателем не применяется в случае передачи строительных машин и механизмов в аренду организациям, не являющимся участниками строительства объекта жилищного фонда.

    Расходы арендодателя на обслуживание, энергообеспечение и другие расходы, связанные с работой арендуемой строительной техники, не включаются в арендную плату и оплачиваются арендатором отдельно по договоренности сторон в соответствии с условиями договора на основании фактических затрат. Их оплата может производиться на основании договоров, заключаемых между арендодателем и арендатором на основании фактических затрат.

    Важным моментом в отношении аренды строительных самоходных машин, является распределение обязанностей по заключению договора страхования. В частности, в соответствии со ст. 608 ГК, если иное не предусмотрено договором аренды транспортного средства с экипажем, обязанность страховать транспортное средство и (или) страховать ответственность за ущерб, который может быть причинен им или в связи с его эксплуатацией, возлагается на арендодателя в случае, когда такая обязанность вытекает из добровольно принятого обязательства по заключению договора страхования. В отличие от указанной нормы согласно ст. 617 ГК, если иное не предусмотрено договором аренды транспортного средства без экипажа, арендатор несет расходы на страхование транспортного средства, включая страхование его ответственности.

    Аналогичным образом распределяется в соответствии со ст. 611, 619 ГК и бремя ответственности за вред, причиненный транспортным средством третьим лицам. В частности, при фрахте ответственность лежит на арендодателе. Он вправе предъявить к арендатору регрессное требование о возмещении сумм, выплаченных третьим лицам, если докажет, что вред возник по вине арендатора. При аренде транспортного средства без экипажа, ответственность за вред, причиненный третьим лицам транспортным средством, его механизмами, устройствами, оборудованием, несет арендатор.

    В соответствии со ст. 609, 618 ГК, если договором аренды строительной техники не предусмотрено иное, арендатор вправе без согласия арендодателя сдавать арендованное строительное транспортное средство в субаренду на условиях договора аренды транспортного средства с экипажем или без экипажа; от своего имени заключать с третьими лицами договоры перевозки и иные договоры, если они не противоречат целям использования транспортного средства, указанным в договоре аренды, а если такие цели не установлены — назначению транспортного средства.

    Затраты, связанные с арендной платой за пользование строительными машинами и механизмами при строительстве объектов, компенсируются заказчиком (инвестором) в течение нормативного срока строительства объекта путем включения арендной платы в стоимость выполненных работ с отражением в актах приемки (формы С-2 «Акт сдачи-приемки выполненных строительных и иных специальных монтажных работ», утвержденной постановлением Министерства архитектуры и строительства Республики Беларусь от 29.04.2011 № 13 «Об установлении форм первичных учетных документов в строительстве» по строке «прочие затраты», в том числе и по объектам строительства, стоимость которых определена по договорным (контрактным) ценам.

    При заключении договоров аренды самоходной строительной машины, являющейся транспортным средством с экипажем, члены экипажа являются работниками арендодателя, поэтому арендатор не вправе давать экипажу обязательные к исполнению указания по технической эксплуатации транспортного средства и его управлению. Экипаж обязан выполнять лишь указания арендатора относительно коммерческой направленности эксплуатации транспорта. Поскольку члены экипажа — это работники арендодателя, они подчиняются внутреннему трудовому распорядку, установленному арендодателем, вследствие чего арендатор не вправе нарушать этот распорядок (установленное время работы, отдыха и питания) самостоятельно без согласования этого вопроса с арендодателем. При возникновении такой необходимости и наличии согласия арендодателя последний должен решить вопрос о привлечении водителей (водителя) арендованного транспортного средства к сверхурочной работе или работе в выходной день в установленном законодательством порядке.

    Стоимость строительства объектов, в том числе формирование цены заказчика и цены предложения подрядчика при строительстве объектов по договорным (контрактным) ценам, осуществляется с учетом арендной платы за пользование строительной техникой.

    [1] Большой строительный терминологический словарь-справочник. Официальные и неофициальные термины и определения в строительстве, архитектуре, градостроительстве и строительной технике. Под ред. Ю.В.Феофилова. — Мн. : Минсктиппроект, 2008. — 816 с. — С. 501.

    [2] Большой строительный терминологический словарь-справочник. Официальные и неофициальные термины и определения в строительстве, архитектуре, градостроительстве и строительной технике. Под ред. Ю.В.Феофилова. — Мн. : Минсктиппроект, 2008. — 816 с. — С. 264.

    Смотрите так же:  Как оформить рациональное предложение

Оставьте комментарий